|
| 1 | +# UI strings. Buttons and similar. |
| 2 | + |
| 3 | +[ui_pager_prev] |
| 4 | +other = "Precedent" |
| 5 | + |
| 6 | +[ui_pager_next] |
| 7 | +other = "Seguent" |
| 8 | + |
| 9 | +[ui_read_more] |
| 10 | +other = "Ne legir mai" |
| 11 | + |
| 12 | +[ui_search] |
| 13 | +other = "Cercar dins lo site…" |
| 14 | + |
| 15 | +# Used in sentences such as "Posted in News" |
| 16 | +[ui_in] |
| 17 | +other = "Dins" |
| 18 | + |
| 19 | +# Used in sentences such as "All Tags" |
| 20 | +[ui_all] |
| 21 | +other = "Totas" |
| 22 | + |
| 23 | +# Footer text |
| 24 | +[footer_all_rights_reserved] |
| 25 | +other = "Tot drech reservat" |
| 26 | + |
| 27 | +[footer_privacy_policy] |
| 28 | +other = "Politica de confidencialitat" |
| 29 | + |
| 30 | +# Post (blog, articles etc.) |
| 31 | +[post_byline_by] |
| 32 | +other = "Per" |
| 33 | +[post_created] |
| 34 | +other = "Creacion" |
| 35 | +[post_last_mod] |
| 36 | +other = "Darrièra modificacion" |
| 37 | +[post_edit_this] |
| 38 | +other = "Modificar aquesta pagina" |
| 39 | +[post_view_this] |
| 40 | +other = "Veire la pagina font" |
| 41 | +[post_create_child_page] |
| 42 | +other = "Crear una pagina enfant" |
| 43 | +[post_create_issue] |
| 44 | +other = "Crear una anomalia de documentacion" |
| 45 | +[post_create_project_issue] |
| 46 | +other = "Crear una anomalia de projècte" |
| 47 | +[post_posts_in] |
| 48 | +other = "Publicacions dins" |
| 49 | +[post_reading_time] |
| 50 | +other = "minutas de lectura" |
| 51 | +[post_less_than_a_minute_read] |
| 52 | +other = "mens d'una minuta de lectura" |
| 53 | + |
| 54 | +# Print support |
| 55 | +[print_printable_section] |
| 56 | +other = "Aquò es una vista multipagina imprimibla de la seccion." |
| 57 | +[print_click_to_print] |
| 58 | +other = "Clicar aquí per imprimir" |
| 59 | +[print_show_regular] |
| 60 | +other = "Tornar a la vista normala d'aquesta pagina" |
| 61 | +[print_entire_section] |
| 62 | +other = "Imprimir la seccion complèta" |
| 63 | + |
| 64 | +# Community |
| 65 | +[community_join] |
| 66 | +other = "Rejónher la comunitat {{ .Site.Title }}" |
| 67 | +[community_introduce] |
| 68 | +other = "{{ .Site.Title }} es un projècte liure que totòm dins la comunitat pòt utilizar, melhorar e n'aprofichar. Nos agradariá que nos rejonguèssetz ! Vaquí d'unas etapas per saber çò que se passa e s'implicar." |
| 69 | +[community_learn] |
| 70 | +other = "Aprendre e se connectar" |
| 71 | +[community_using] |
| 72 | +other = "Utilizatz o volètz utilizar {{ .Site.Title }} ? Aprenètz-ne mai aquí :" |
| 73 | +[community_develop] |
| 74 | +other = "Desvelopar e contribuir" |
| 75 | +[community_contribute] |
| 76 | +other = "Se volètz vos implicar en contribuissent a {{ .Site.Title }}, retrobatz-nos :" |
| 77 | +[community_how_to] |
| 78 | +other = "Podètz trobar cossí contribuir a {{ .Site.Title }} dins nòstra" |
| 79 | +[community_guideline] |
| 80 | +other = "Guida de contribucion" |
| 81 | + |
| 82 | +# Feedback |
| 83 | +[feedback_title] |
| 84 | +other = "Feedback" |
| 85 | +[feedback_question] |
| 86 | +other = "Èra utila aquesta pagina ?" |
| 87 | +[feedback_positive] |
| 88 | +other = "Oc" |
| 89 | +[feedback_negative] |
| 90 | +other = "Non" |
0 commit comments