-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 599
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
overlay #202
Comments
А почему не просто перекрытие? Плюс было бы неплохо сформулировать саму словарную статью и примеры употребления в рамках фронтенда. А то пока не понятна ценность термина для словаря и употребимость. |
По-моему, еще надо уточнить, что именно подразумевается под этим словом — встречал варианты, когда им называют как фактически сам диалог, так и «затемнялку» остальной страницы под ним. В первом случае, по-моему, довольно часто встречается буквальная калька «оверлей» (напр. в документации Гугла про подсказки/рекламу поверх видео). |
Мне кажется, это вообще не очень применимый для нас термин. |
Вот очень не уверен насчет «тени» или «фона» в данном случае. Всё-таки фон у нас традиционно — фон самого блока (а не что-то за его пределами), а тень у диалогов бывает отдельная, поверх того затемнения. Еще подложка диалога, по-моему, могла бы сгодиться... |
Подложка - отличный вариант. |
Вариант с подложкой нравится. Такая статья, например: overlayподложка (чаще оверлей), слой, расположенный поверх всей страницы, но под модальным окном, для выделения последнего. Напр. «Сделай оверлей под окном потемнее» или «Это модальное окно сливается с контентом. Добавь подложку». Получилось кривоватенько, надеюсь кто-нибудь сформулирует поизящнее. P. S.: Не уверен, что «оверлей» — чаще. Скорее «или оверлей». |
В контексте модального окна, в своем докладе на WSD в Минске 2017 Анна Селезнёва упоминает любопытный факт, что в Яндексе оверлэй называют "паранджа" )) Он же затемнение. А еще как вариант - бэкдроп, опять же в переводе - фон, фоновая плоскость. |
У бэкдропа есть проблема, что в CSS есть |
Термин в это ишью дублируется в #420 , может быть закроем одно как дубликат? |
Давайте закроем в пользу #420. |
В контексте диалоговых окон, а не программирования, можно перевести как область перекрытия.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: